-
1 могу понять, что вы хотите сказать
General subject: I cannot think what you meanУниверсальный русско-английский словарь > могу понять, что вы хотите сказать
-
2 не могу понять
Jargon: I'm sorry -
3 не могу понять смысла
1) General subject: I cannot make out the sense of (...) (чего-л.)2) Makarov: I cannot make out the sense of: (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > не могу понять смысла
-
4 не могу понять, о чем вы говорите
General subject: I fail to see your meaningУниверсальный русско-английский словарь > не могу понять, о чем вы говорите
-
5 не могу понять, что он хочет сказать
General subject: I cannot think what he meansУниверсальный русско-английский словарь > не могу понять, что он хочет сказать
-
6 чего я не могу понять, так это ...
General subject: what beats me is...Универсальный русско-английский словарь > чего я не могу понять, так это ...
-
7 я не могу понять его намерений
General subject: I cannot fathom his intentionsУниверсальный русско-английский словарь > я не могу понять его намерений
-
8 я не могу понять суть его замечания
Универсальный русско-английский словарь > я не могу понять суть его замечания
-
9 я не могу понять что он хочет сказать
General subject: I can't make out what he saysУниверсальный русско-английский словарь > я не могу понять что он хочет сказать
-
10 я не могу понять, куда он ушёл
Makarov: I can't conceive where he has goneУниверсальный русско-английский словарь > я не могу понять, куда он ушёл
-
11 я не могу понять, что он хочет сказать
General subject: I cannot fathom his meaningУниверсальный русско-английский словарь > я не могу понять, что он хочет сказать
-
12 я никак не могу понять
prongener. es will mir nicht einleuchten, es will nur nicht einleuchtenУниверсальный русско-немецкий словарь > я никак не могу понять
-
13 я этого не могу понять
prongener. ich kann es nicht fassenУниверсальный русско-немецкий словарь > я этого не могу понять
-
14 я этого никак не могу понять
Универсальный русско-немецкий словарь > я этого никак не могу понять
-
15 я не могу понять этого рассуждения
prongener. ce raisonnement m'échappeDictionnaire russe-français universel > я не могу понять этого рассуждения
-
16 я не могу понять
prongener. non riesco a capire... -
17 понять
-
18 понять
1) General subject: appreciate, apprehend, awake, be on to (что-л.), be wise, compass, comprehend, conceive, enter into, fathom, figure out, gain an insight, gain an insight into, get a read, get at (I cannot get at the meaning - я не могу понять смысла), get the hang of, get the hang of (что-л.), get wise, get wise to (что-либо), grasp, gripe, imagine, interpret, penetrate, perceive, pick out (значение), realize, savvy, see, see the hang of (что-л.), see the light, seize (мысль), sense, suss, take (do you take me? - вы меня понимаете?), to be (get) wise (to), to be on to (smth.) (что-л.), twig, twig on, understand, unravel (smth), wise up, get at, give to understand, have/ get a handle on smth. (e.g. "I thought I had a handle on it, but guess I lost it."), get at (что-л.), get into mind (что-л.), work out (контекстуальный перевод на русский язык), know, get the point, be clear about, get a point2) Colloquial: catch, cotton on, get your head around ( smth) (что-то), wrap (one's) head around (I can't seem to wrap my head around the new system at all. He/She doesn't understand how the new system works.), get a sense3) American: warm wise to (что-л.)5) Religion: get the message6) Diplomatic term: take point (кого-л.)7) Psychology: accept, gather (из того, что сказано или сделано), make out (с трудом)8) Jargon: dig, get jeny, latch on (to something), take a tumble, tumble to, make, put (someone) wise, rap to, tumble9) Makarov: make head or tail of (smth.) (что-л.), catch on, find out10) Phraseological unit: come to realize (I have come to realize that I not only have the power to make a difference in my community, but I have a responsibility to do it), put (one's) finger on it (There's something strange about him, I just can't put my finger on it... - никак не могу понять / никак не могу разобраться, что именно)11) Idiomatic expression: get through one's head -
19 понять
дать понять кому-либо — j-m (D) zu verstehen geben (непр.) vtпонять свою ошибку — seinen Fehler einsehen (непр.) -
20 понять
verstéhen (непр.) vt; begréifen (непр.) vt ( постичь)дать поня́ть кому́-либо — j-m (D) zu verstéhen gében (непр.) vt
я э́того ника́к не могу́ поня́ть — das will mir nicht in den Kopf
поня́ть свою́ оши́бку — séinen Féhler éinsehen (непр.)
тебя́ не поймёшь разг. — aus dir wird man nicht klug
См. также в других словарях:
не могу понять — нареч, кол во синонимов: 1 • ума не приложу (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Не могу знать — МОЧЬ 1, могу, можешь, могут; мог, могла; могущий; моги (в нек рых сочетаниях; разг.); несов., с неопр. быть в состоянии, иметь возможность (делать что н.). Можем помочь. Не могу понять. может хорошо учиться. Этого не может быть, потому что этого… … Толковый словарь Ожегова
Я не могу думать гетеросексуально — I Can t Think Straight … Википедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Смит, Марк Эдвард — В Википедии есть статьи о других людях с именем Марк Смит. Марк Э. Смит … Википедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
ФК Томь в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2 … Википедия
«Томь» в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2.1 … Википедия
ФК «Томь» в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2.1 Сборы … Википедия
Маргарет Митчелл — (Mitchell) Митчелл (Mitchell) Маргарет (1900 1949) Американская писательница. Афоризмы, цитаты Маргарет Митчелл (Mitchell). Биография. • Почему это молодежь должна желать обеспеченности? Предоставьте это старым и усталым... Меня изумляет в… … Сводная энциклопедия афоризмов
Задорнов Михаил — Николаевич (р. 1948) Русский писатель сатирик Афоризмы, цитаты Задорнов Михаил. Биография • Пройдет сто лет и люди будут узнавать о нашем времени из учебников и энциклопедий. Но... Учебники, как, впрочем, и энциклопедии, всегда составляются… … Сводная энциклопедия афоризмов